
Toad Hall is predominantly occupied by international graduate students. Most of the students taking up Public Policy, Public Ad, International Devt Econ, and Environmental Mgmt live here. Kaya naman, sobrang multi-cultural ang buong hall.
Kitchens in the Hall are shared. Ten residents share one kitchen which has two 4-burner stoves, 2 large fridge, 2 sinks, one bread toaster, one oven, one microwave oven and one electric kettle. Usually sa kitchen nagki-kita-kita ang mga magkaka-block coz we don’t really eat in the dining area nor loiter in the common room.
One night I was busy cooking pork adobo when two ladies, Japanese and Chinese, came with a bag of groceries. They’re so excited to bring out their goods and start cooking. It turned out they will experiment on cooking an elaborate Japanese dish. They got the recipe from the Japanese’s aunt. They were just starting when another Chinese girl, who is into cooking, passed by. Upon learning that the other two will cook a new recipe, she stayed put to get to know the dish. Syempre nakisali na rin ako. Kasi yung adobo ko pwede nang iwan habang kumukulo.
Nakaka-aliw ang ingay namin. Just imagine a Japanese, two Chinese and a Pinoy conversing in English while cooking a Japanese recipe. Mahirap lutuin yung recipe kaya maingay kami. We have to discuss how to do the instruction. Nippongo has to be interspersed coz the instruction is written in that language. From time to time, nag-ma-Mandarin yung mga Chinese. Then English na naman na bali-baliko. Ako naman English with a fake Aussie accent para mas maintindihan nila ko. At ito pa, nang hindi mabasa nung Japanese yung recipe, yung isang Chinese ang nagbasa ng Niponggo. Para kaming palengke in a place you can’t ascertain where.
Well… in the end we were able to cook the recipe but not with much success. Nakuha ang lasa but not the presentation. Dig this - dapat nakabalot sa piniritong itlog ang elaborately cooked rice with tomato sauce. But we enjoyed eating. Naubos namin pati adobo.
Kitchens in the Hall are shared. Ten residents share one kitchen which has two 4-burner stoves, 2 large fridge, 2 sinks, one bread toaster, one oven, one microwave oven and one electric kettle. Usually sa kitchen nagki-kita-kita ang mga magkaka-block coz we don’t really eat in the dining area nor loiter in the common room.
One night I was busy cooking pork adobo when two ladies, Japanese and Chinese, came with a bag of groceries. They’re so excited to bring out their goods and start cooking. It turned out they will experiment on cooking an elaborate Japanese dish. They got the recipe from the Japanese’s aunt. They were just starting when another Chinese girl, who is into cooking, passed by. Upon learning that the other two will cook a new recipe, she stayed put to get to know the dish. Syempre nakisali na rin ako. Kasi yung adobo ko pwede nang iwan habang kumukulo.
Nakaka-aliw ang ingay namin. Just imagine a Japanese, two Chinese and a Pinoy conversing in English while cooking a Japanese recipe. Mahirap lutuin yung recipe kaya maingay kami. We have to discuss how to do the instruction. Nippongo has to be interspersed coz the instruction is written in that language. From time to time, nag-ma-Mandarin yung mga Chinese. Then English na naman na bali-baliko. Ako naman English with a fake Aussie accent para mas maintindihan nila ko. At ito pa, nang hindi mabasa nung Japanese yung recipe, yung isang Chinese ang nagbasa ng Niponggo. Para kaming palengke in a place you can’t ascertain where.
Well… in the end we were able to cook the recipe but not with much success. Nakuha ang lasa but not the presentation. Dig this - dapat nakabalot sa piniritong itlog ang elaborately cooked rice with tomato sauce. But we enjoyed eating. Naubos namin pati adobo.

No comments:
Post a Comment